Family Tree PATHAMMAVONG
- Level GOLD -
Le nom PATHAMMAVONG signifie "Première lignée".
The PATHAMMAVONG's name means "First bloodline".
The Pathammavong name in Lao, is spelled with "S" at the end.
L'arbre généalogique de la famille PATHAMMAVONG débute avec l'arbre généalogique des 7 frères et soeurs: 1 Ng Phom Ma - 2 Th Kane Ha - 3 Ng Boup Pha - 4 Ng Boud Saba - 5 Th Kèo - 6 Ng Kham Tanh - 7 Th Boud Sady. Nous ne connaissons pas leurs parents.
The family tree PATHAMMAVONG start with the family tree of 7 brothers and systers: 1 Ng Phom Ma - 2 Th Kane Ha - 3 Ng Boup Pha - 4 Ng Boud Saba - 5 Th Kèo - 6 Ng Kham Tanh - 7 Th Boud Sady. We don't know their parents.
Cette arbre a été réalisé à partir des informations recueillis dans le livret PATHAMMAVONG,
écrit en 1973-74 dont vous pouvez consulter les pages ci-dessous:
This tree was realized with the informations collected in the book PATHAMMAVONG,
written in 1973-74 of which you can consult the pages below:
écrit en 1973-74 dont vous pouvez consulter les pages ci-dessous:
This tree was realized with the informations collected in the book PATHAMMAVONG,
written in 1973-74 of which you can consult the pages below:
Page 0 - Page 1 - Page 2 - Page 3 & Page 4 (Unavailable) - Page 5 - Page 6 - Page 7
Page 8 - Page 9 - Page 10 - Page 11 - Page 12 - Page 13 - Page 14
-<(°-°)>-
NOTA: il y a quelques erreurs mais elles ont été corrigées. There are some errors but they were corrected
- version 2009/04/04 -
------
------
------
Nos ancêtres viennent de Xieng Khouang
Our ancestors come from Xieng Khouang
D’après P. Pelliot, les textes chinois mentionnent la présence, au VIIIème siècle, de populations lao sur le haut du Fleuve Rouge. Par la suite, les Lao se seraient divisés en quatre rameaux principaux:
les Lao Yuan du Lanna, dans le bassin du haut Ménam ;
les Lao Lu du Sip Song Phan Na, sur le haut Mékong ;
les Lao Phouan établis dans l’actuelle Xieng Khouang ;
les Lao du Moyen Mékong qui organisent plus tard le royaume de Lan Xang.
According to P. Pelliot, the Chinese texts mention the presence, in the eighth century, the Lao people on the upper Red River. Subsequently, the Lao would be divided into four main branches:
Lao Yuan from Lanna in the top Menam basin;
Lao Lu from Sip Song Phan Na, on the top of Mekong;
Lao Phouane established at Xieng Khouang;
Lao from Medium Mekong, who will the Kingdom of Lan Xang.
------
- A -
------
- B -
Nous ne connaissons aucun descendants
------
Détails de la branche C5 Ng Noy - Noikesy:
------
------
------
------
Nos ancêtres viennent de Xieng Khouang
Our ancestors come from Xieng Khouang
D’après P. Pelliot, les textes chinois mentionnent la présence, au VIIIème siècle, de populations lao sur le haut du Fleuve Rouge. Par la suite, les Lao se seraient divisés en quatre rameaux principaux:
les Lao Yuan du Lanna, dans le bassin du haut Ménam ;
les Lao Lu du Sip Song Phan Na, sur le haut Mékong ;
les Lao Phouan établis dans l’actuelle Xieng Khouang ;
les Lao du Moyen Mékong qui organisent plus tard le royaume de Lan Xang.
According to P. Pelliot, the Chinese texts mention the presence, in the eighth century, the Lao people on the upper Red River. Subsequently, the Lao would be divided into four main branches:
Lao Yuan from Lanna in the top Menam basin;
Lao Lu from Sip Song Phan Na, on the top of Mekong;
Lao Phouane established at Xieng Khouang;
Lao from Medium Mekong, who will the Kingdom of Lan Xang.
------
Ng Phom Ma PATHAMMAVONG
(Family tree in commun with S6 Th Tou SOUVANNAVONG)
Dans cette arbre, les familles ont pris le nom PATHAMMAVONG. Le nom Pathammavong a été donné à cette branche par Ai Somlith A1.5 et le General Sounthone A2.2.
In this part, the families took the name PATHAMMAVONG. The Pathammavong's name was given at this part by Ai Somlith A1.5 and General Sounthone A2.2.
Le Gen. Sounthone disait "Il n'est pas nécessaire d'avoir un lien de sang Pathammavong pour porter le nom Pathammavong. N'importe qui peut le porter, à condition qu'il respecte le nom Pathammavong..."
Gen. Sounthone said "It is not necessary to have a blood tie Pathammavong for to bear the name Pathammavong. Anyone can wear it, provided it respects the name Pathammavong ... "
(Family tree in commun with S6 Th Tou SOUVANNAVONG)
Dans cette arbre, les familles ont pris le nom PATHAMMAVONG. Le nom Pathammavong a été donné à cette branche par Ai Somlith A1.5 et le General Sounthone A2.2.
In this part, the families took the name PATHAMMAVONG. The Pathammavong's name was given at this part by Ai Somlith A1.5 and General Sounthone A2.2.
Le Gen. Sounthone disait "Il n'est pas nécessaire d'avoir un lien de sang Pathammavong pour porter le nom Pathammavong. N'importe qui peut le porter, à condition qu'il respecte le nom Pathammavong..."
Gen. Sounthone said "It is not necessary to have a blood tie Pathammavong for to bear the name Pathammavong. Anyone can wear it, provided it respects the name Pathammavong ... "
------
Nous ne connaissons aucun descendants
------
- C -
Ng Boup Pha PATHAMMAVONG
Détails de la branche C5 Ng Noy - Noikesy:
------
- D -
Ng Boud Saba PATHAMMAVONG
------
- F -