28 mars 2011

News du 21 au 27 mars 2011

Music of the week : No Limit
You can stop the music if you want.

Ancestry

Encore une nouvelle semaine de travail sur les enregistrements de la base de données Ancestry. J'ai fini de renommer provisoirement en XXX, les personnes qui n'avaient pas de nom de famille dans l'arbre.
I worked yet this week on the recordings in the database Ancestry. I ended to rename temporarily XXX, all people who had no name in the tree.

Je me suis ensuite attaché à la suite des mises à jour. Cette tâche va me prendre encore plusieurs semaines. Il y a déjà 627 personnes enregistrés dont je dois finir de mettre à jour chaque fiche.
I then did the rest of updates on the formatting. This task will take me several more weeks. There are 627 people recorded and I have to finish this update on each record.

Before the update
Data updated
After the update

Ai Chanthaban

Dimanche dernier, j'ai fait la connaissance de Ai Chanthaban. Il m'a dit qu'il est de la famille et aimerait bien prendre aussi le temps pour faire l'arbre de famille. Seulement, après beaucoup d'épreuve, toute sa famille est maintenant dispersé un peu partout.
Last Sunday, I met Ai Chanthaban. He said me he is from our family and he would love to also take a moment to do his family tree. Only, after several events, his whole family has been separate and he lost of saw some of them.

Ai Chanthaban, his children and his wife
Ai Chanthaban, m'a raconté que son père qui a environ 80 ans, s'appelle Pane et avait une activité dans le génie Civil... puis très jeune, Ai Chanthaban et son frère ont suivi son père et n'a plus eu de contact avec ses soeurs qui sont resté avec sa mère...
Ai Chanthaban, told me that his father has about 80 years and his name is Pane and he had an activity in Civil Engineering... when he was very young, Ai Chanthaban and his brother have followed his father and his sisters are staying with his mother...

En décembre, une de mes cousines m'avait signalé que j'avais omis de mettre un de ces grands-oncle, l'oncle Pane, le fils ainé de Colonel Phao...  seulement, personne ne me l'avait dit ! j'ai fait quelques recherches pour retrouver les cousins qu'elle connaissait seulement.
In December, a cousin of mine had mentioned to me that I had forgot to put one of these great-uncle, uncle Pane, the eldest son of Colonel Phao... only no one had told me ! but I did some research to find cousins ​​who she knew only.

Cf Newsletter: http://myfamilylao.blogspot.com/2011/01/news-du-3-au-9-jan-2011.html

Ai Chanthaban, m'a dit qu'il avait beaucoup de frère et sœur... le problème, c'est qu'il ne les connait pas tous...
Ai Chanthaban have told me it was a lot of brothers and sisters... The problem is that he doesn't know them...

J'ai sondé un peu le NET pour voir si je pouvais avoir quelque info, mais pour l'instant, je n'ai rien trouvé... Cet été, l'oncle Pane devrais venir en France, j'ai dit à Ai Chanthaban que je l'invitais volontiers à la maison pour faire sa connaissance et organiser une grande fête... en attendant, je vais continuer mes recherches...
I probed a little bit intenet to see if I could get some info, but for now, I found nothing... This summer, Uncle Pane should come to France, I told to Ai Chanthaban that I will invite him at home to meet them and I will arrange a big party... in the meantime I'll continue my research...

Pimay 2554 Montpellier Nîmes

Samedi 9 Avril 2011 - Rochefort du Gard
organisé par Wat Kèothammarath Naram - salle de fête Jean GALLIA 30650 Rochefort du Gard.
Au programme:
...9 H 00...............................Rassemblement des fidèles
9 H 45..................................Début de la cérémonie
10 H 30................................TAK-BATH ( 5 Kouba seront présents )
11 H 30.................................Repas des Kouba
12 H 15.................................Repas des invités
13 H 30.................................Hai-Thonh Karaphuk
15 H 00.................................Offre Thonh Karaphuk
16 H 00.................................Basi Pimay
La soirée dansante animée par l'orchestre Kèothammarath et Phab pha pheuan, jusqu'à
2 H 00 du matin.
BIENVENUE A TOUS..................ENTRE GRATUITE.

Samedi 16 Avril 2011 - Castelnau le Lez
organisé par l'Association des Femmes Lao du Sud de la France (AFLSF) sur réservation(25€) par téléphone seulement 04 67 69 20 28
http://assofemmeslaosudfrance.over-blog.com/

Samedi 7 Mai 2011 - Montpellier
organisé par l'Association Lao du Languedoc Roussillon
www.centreculturellao.com

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Please, sign your article