8 févr. 2011

News du 31 jan au 6 fév 2011

You can stop the music if you want.


Nouvelles Prospections

La semaine dernière, j’ai fait la remarque que beaucoup de nos cousins avaient changé de noms de famille. C’est peut-être pour cela que je n’arrive pas à les retrouver sur les différents supports internet.
Last week, I said that many of our cousins had changed their names. That why I can not find them on Internet.

J’ai donc commencé des recherches sur les noms de famille qui se rapproche le plus du nom de PATHAMMAVONG comme les noms suivants : Phathammavong – Patthammavong – Pathamavong…
So I started researching the family names that most closely matches the name at PATHAMMAVONG like the following names: Phathammavong – Patthammavong – Pathamavong…

Il me reste encore plusieurs orthographes à vérifier tel que Pathammavon – Pathammavonge – Pathammauong – Patham – Pathamavo – Pathammvong…
I still have to check several spellings like Pathammavon – Pathammavonge – Pathammauong – Patham – Pathamavo – Pathammvong…

Dans mes premières sondages, j’ai reçu une réponse de Ketta et elle me dit que sa famille était bien des Pathammavong.
In my firts polls, I've received an answer from Ketta and she said me that her family was well Pathammavong.

Ketta m'a dit que sa famille vient de Attapeu au Laos. Sa mère qui a 63 ans maintenant, s’appelle Malaphone, son grand-père s’appelle Khamphay Khoun Chamlern et est marié avec Metou Thongdam et son arrière grand-mère s’appelait Pathoumma.
Ketta told me that his family comes from Attapeu Laos. His mother who is 63 years old now, is called Malaphone, his grandfather is called Khamphay Khoun Chamlern and is married with Metou Thongdam and her great-grandmother's name is Pathoumma.

Je lui ai demandé plus d’information, car pour le moment je n’ai pas trouvé dans quelle branche sa famille se trouve par rapport à l’arbre des Pathammavong.
I asked her more information, because right now I couldn't find which branch her family is in the tree Pathammavong.

Peut-être qu'avec ses informations, nous pourrons découvrir les nouveaux cousins qui nous manque...
Perhaps with her information, we will can discover new cousins that we hadn't...

Site généalogique Soumpholphakdy.com

En recherchant sur Internet, j’ai trouvé un site sur la famille Soumpholphakdy. Il y a quelques pages intéressantes sur l’histoire de la famille raconté par Okinh Soumpholphakdy. C’est écrit en français, mais pas totalement traduit en anglais.
In searching on Internet , I found a site on the family Soumpholphakdy. There are some interesting pages on the family history told by Okinh Soumpholphakdy. It's write in French, but not completely translated into English.


Il a mis l’arbre généalogique de la famille de Douangpangna (Douang Panya), famille du côté de sa mère. Il a aussi raconté un morceaux de l’histoire des ancêtres depuis l’origine du Mont Altaï. Par-contre, il ne dit pas d’où proviens ses informations, notamment l’histoire sur les groupes sanguins…
He has put the family tree of the family Douangpangna (Douang Panya) the side of the family of his mother. He also wrote a part of history from the origin of the ancestors from Mount Altai. By-cons, it does not say where his information come from, especially the story about the blood ...

Vous pourrez retrouver et comparer sur le site Myfamilylao, mes différentes recherches aussi sur l’origine des Ai Lao en cliquant sur le lien ci-dessous : http://myfamilylao.blogspot.com/2009/01/laos-my-country.html aussi disponible sur un des onglets de gauche.
You can find again and compare on the website Myfamilylao, my various researches as to the origin of Ai Lao by clicking on the link below: http://myfamilylao.blogspot.com/2009/01/laos-my-country.html also available on one of link in the tab of left. 

PS: thank you for all your messages that you had send me for my birthday... I received more of 150 messages

1 commentaire:

Please, sign your article